忍者ブログ
英語を学んでいく足跡
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
ランキング
↓ブログランキングに登録しました
参考になったら押してください☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
目次
文法編
  時制(現在形, 過去形, 現在進行形, 過去進行形, 現在完了形, 過去完了形, 現在完了進行形, 過去完了進行形)
  助詞(can, may, will, must)
  名詞, 動詞, 形容詞, 副詞, 冠詞
記法編
  スラッシュ(/), セミコロン(;), コロン(:), クオーテーションマーク, ハイフン(-), エンダッシュ(–), エムダッシュ(—), 括弧の順番, カンマ
単語編
 料理関係(野菜, 果物, 調理方法)
[1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

旅をすることを意味する単語もいくつかあります。
その違いを見ていきます。

まず、journey, trip, travelの違いを見ていきたいと思います。
journey: 比較的長い距離を移動する。
trip: 楽しむため、もしくは目的を持ってある場所を訪れること。
   journeyを含む。どちらかというと短距離。
travel: 場所から場所を移動する一般的な行動。わりと長距離。

ざっくりこんな感じでしょうか。
ほかにも、このようなものもあります。
voyage: 船やボートによるjourney。宇宙船も含む。

PR
ジョークを言うときにどういいますか?
ジョークの具体的な中身はさておき、a jokeにつく動詞についてです。
sayかと思われる方もいるかもしれませんが、tellです。

tell a joke
というのが一般的ですね。

ほかにもcrack/make a jokeなんて言い方もあります。
二つの違いは
tell a joke=tell a funny story
crack/make a joke=say something funny
という違いがあります。

単純に日本語を英語にすると間違えそうな使い方ですね。

MYRとかGYRと聞いてなんの略語かわかるでしょうか?
当然いろんな言葉の略があると思います。
省略についてはまたのちほど触れたいと思いますが、ちょっと気になった用法を見たので。

MYR=megayear: 
    1MYR=1,000,000 years
GYR=gigayear:
    1GYR=1,000,000,000 years

です。
宇宙物理方面では使うらしいですが、yearにメガとかギガとかつけることにすごく不思議な感じがしました。

Template by Crow's nest 忍者ブログ [PR]